Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ื‘ื™ื•ื ื‘ึผึทื™ึผื•ึนื
within the Day
|
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
ื”ื”ื•ื ื”ึทื”ึ—ื•ึผื
Himself
|
Particle definite article, Pronoun personal third person masculine singular
ื™ืฆืื• ื™ึตืฆึฐืื•ึผ
None
Verb Qal imperfect third person masculine plural
ืžืœืื›ื™ื ืžึทืœึฐืึธื›ึดื™ื
None
Noun common masculine plural absolute
ืžืœืคื ื™ ืžึดืœึผึฐืคึธื ึทื™
from to the faces
| | |
Prep-M, Preposition, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal first person both singular
ื‘ืฆื™ื ื‘ึผึทืฆึผึดื™ื
None
|
Preposition -Within Art, Noun common masculine plural absolute
ืœื”ื—ืจื™ื“ ืœึฐื”ึทื—ึฒืจื™ื“
None
|
Preposition, Verb Hiphil infinitive construct common
ืืช ืึถืชึพ
ืืช-self eternal
|
Direct object eternal self
ื›ื•ืฉ ื›ึผื•ึผืฉื
Blackened ("Cush")
Noun proper name
ื‘ื˜ื— ื‘ึผึถื˜ึทื—
None
Noun common both singular absolute
ื•ื”ื™ืชื” ื•ึฐื”ึธื™ึฐืชึธื”
and she has become
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person feminine singular
ื—ืœื—ืœื” ื—ึทืœึฐื—ึธืœึธื”
None
Noun common feminine singular absolute
ื‘ื”ื ื‘ึธื”ึถื
within themselves
|
Preposition, Suffix pronominal third person masculine plural
ื‘ื™ื•ื ื‘ึผึฐื™ื•ึนื
within the Day
|
Preposition, Noun common both singular construct
ืžืฆืจื™ื ืžึดืฆึฐืจึทื™ึดื
of Dual-Siege
Noun proper name
ื›ื™ ื›ึผึดื™
for
Particle
ื”ื ื” ื”ึดื ึผึตื”
Behold
Particle interjection
ื‘ืื”ืก ื‘ึผึธืึธื”ืƒืก
None
| |
Verb Qal participle active feminine singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
In that day shall go forth messengers from before me in ships to make confiding Cush afraid, and pain was upon them as the day of Egypt: for behold, it came.
LITV Translation:
In that day messengers shall go out from before Me in ships, to terrify the confident Ethiopia, and anguish shall be on them as on the day of Egypt. For behold it is coming.
Brenton Septuagint Translation:
In that day shall messengers go forth hastening to destroy Ethiopia utterly, and there shall be tumult among them in the day of Egypt: for, behold, it comes.

Footnotes