Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
לכן לָכֵ֞ן
therefore
|
Preposition, Adverb
כה כֹּה־
like this
|
Adverb
אמר׀ אָמַר׀
he has said
|
Verb Qal perfect third person masculine singular
אדני אֲדֹנָי
inner master of myself/pedastals
Noun proper name
יהוה יְהֹוִ֗ה
He Is
Noun proper name
הנני הִנְנִי
behold myself
|
Particle interjection, Suffix pronominal first person both singular
אל אֶל־
toward
|
Preposition
פרעה פַּרְעֹה
Pharaoh
Noun common both singular absolute
מלך מֶלֶךְ־
a king
|
Noun common both singular construct
מצרים מִצְרַיִם
of Dual-Siege
Noun proper name
ושברתי וְשָׁבַרְתִּי
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect first person common singular
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
זרעתיו זְרֹעֹתָיו
None
|
Noun common feminine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
החזקה הַחֲזָקָה
None
|
Particle definite article, Adjective adjective feminine singular absolute
ואת וְאֶת־
and אֵת-self eternal
| |
Conjunction, Direct object eternal self
הנשברת הַנִּשְׁבָּרֶת
None
|
Particle definite article, Verb Niphal participle active feminine singular absolute
והפלתי וְהִפַּלְתִּי
None
|
conjunctive, Verb Hiphil sequential perfect first person common singular
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
החרב הַחֶרֶב
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
מידו מִיָּדוֹ׃
from the hand of himself
| | |
Prep-M, Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For this, thus said the Lord Jehovah: Behold me against Pharaoh king of Egypt, and I brake his arms, the strong, and the broken; and I caused the sword to fall from his hand.
LITV Translation:
So the Lord Jehovah says this: Behold, I am against Pharaoh king of Egypt, and I will shatter his arms, the strong one, and the shattered one. And I will cause the sword to fall out of his hand.
Brenton Septuagint Translation:
Therefore thus saith the Lord God; Behold, I am against Pharaoh king of Egypt, and I will break his strong and outstretched arms, and will smite down his sword out of his hand.

Footnotes