Skip to content
ื™ืคื™ ื• ื›ืœื™ืœ ื—ื›ืžื” ืžืœื ืชื›ื ื™ืช ื—ื•ืชื ืืชื” ื™ื”ื•ื” ืื“ื ื™ ืืžืจ ื›ื” ืœ ื• ื• ืืžืจืช ืฆื•ืจ ืžืœืš ืขืœ ืงื™ื ื” ืฉื ืื“ื ื‘ืŸ
NoneNonea wise onehe filled upNonea seal ringyour/her eternal selfHe Isinner master of myself/pedastalshe has saidlike thisto himselfand you have saidrock/cliffa kingupon/against/yokeNoneliftmanbuilder/son
| | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Son of man, lift up a lamentation over the king of Tyre, and say to him, Thus said the Lord Jehovah: Thou didst seal up the measure full of wisdom and complete of beauty.
LITV Translation:
Son of man, lift up a lament over the king of Tyre, and say to him, So says the Lord Jehovah: You seal the measure, full of wisdom and perfect in beauty.
Brenton Septuagint Translation:
Son of man, take up a lamentation for the prince of Tyre, and say to him, Thus saith the Lord God; Thou art a seal of resemblance, and crown of beauty.

Footnotes