Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ונשאו וְנָשְׂאוּ
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person common plural
אליך אֵלַיִךְ
toward yourself
|
Preposition, Suffix pronominal second person feminine singular
בניהם בְּנִיהֶם
in the hand
| |
Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine plural
קינה קִינָה
None
Noun common feminine singular absolute
וקוננו וְקוֹנְנוּ
None
|
conjunctive, Verb Piel sequential perfect third person common plural
עליך עָלָיִךְ
upon yourself
|
Preposition, Suffix pronominal second person feminine singular
מי מִי
who
Pronoun interrogative
כצור כְצוֹר
None
|
Preposition, Noun proper name
כדמה כְּדֻמָה
None
|
Preposition, Noun common feminine singular absolute
בתוך בְּתוֹךְ
in the center
|
Preposition, Noun common both singular construct
הים הַיָּם׃
the Sea
| |
Particle definite article, Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And their sons lifted up a lamentation for thee, and they lamented over thee: Who as Tyre, as she desolated in the midst of the sea?
LITV Translation:
And in their wailing they shall lift up a lamentation and lament over you, saying , Who is like Tyre, as she who is quiet in the midst of the sea?
Brenton Septuagint Translation:
And their sons shall take up a lament for thee, even a lamentation for Tyre, saying,

Footnotes