Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
הונך הוֹנֵךְ
None
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person feminine singular
ועזבוניך וְעִזְבוֹנַיִךְ
None
| |
Conjunction, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal second person feminine singular
מערבך מַעֲרָבךְ
None
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person feminine singular
מלחיך מַלָּחַיִךְ
None
|
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal second person feminine singular
וחבליך וְחֹבְלָיִךְ
None
| |
Conjunction, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal second person feminine singular
מחזיקי מַחֲזִיקֵי
None
Verb Hiphil participle active masculine plural construct
בדקך בִדְקֵך
None
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person feminine singular
וערבי וְעֹרְבֵי
None
|
Conjunction, Verb Qal participle active masculine plural construct
מערבך מַ֠עֲרָבֵךְ
None
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person feminine singular
וכל וְכָל־
and every/all
| |
Conjunction, Noun common both singular construct
אנשי אַנְשֵׁי
the mortal men
Noun common masculine plural construct
מלחמתך מִלְחַמְתֵּ֜ךְ
None
|
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal second person feminine singular
אשר אֲשֶׁר־
which
|
Conjunction
בך בָּ֗ךְ
within yourself
|
Preposition, Suffix pronominal second person feminine singular
ובכל וּבְכָל־
None
| | |
Conjunction, Preposition, Noun common both singular construct
קהלך קְהָלֵךְ
assembly of yourself
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person feminine singular
אשר אֲשֶׁר
which
Conjunction
בתוכך בְּתוֹכֵךְ
in the hand
| |
Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person feminine singular
יפלו יִפְּלוּ
they are falling
Verb Qal imperfect third person masculine plural
בלב בְּלֵב
in the hand
|
Preposition, Noun common both singular construct
ימים יַמִּים
days
Noun common masculine plural absolute
ביום בְּיוֹם
within the Day
|
Preposition, Noun common both singular construct
מפלתך מַפַּלְתֵּךְ׃
None
| |
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal second person feminine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Thy riches and thy markets, thy traffic, thy seamen, and thy shipmen, they making strong thy breach, and they trafficking thy traffic, and all the men of thy war that are in thee, and in all thy convocation which is in the midst of thee, they shall fall into the heart of the sea, in the day of thy fall.
LITV Translation:
Your wealth and your wares and your goods, your seamen and your sailors reinforcing your seams, and the traders of your goods, and all your men of war who are in you, and all your assembly in your midst, shall fall into the heart of the seas in the day of your ruin.
Brenton Septuagint Translation:
Thy forces, and thy gain, and that of thy traders, and thy rowers, and thy pilots, and thy counselors, and they that traffic with thee, and all thy warriors that are in thee: and all thy company in the midst of thee shall perish in the heart of the sea, in the day of thy fall.

Footnotes