Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ערב עֲרַב
evening
Noun proper name
וכל וְכָל־
and every/all
| |
Conjunction, Noun common both singular construct
נשיאי נְשִׂיאֵי
None
Noun common masculine plural construct
קדר קֵדָר
he has grown dark
Noun proper name
המה הֵמָּה
themselves
Pronoun personal third person masculine plural
סחרי סֹחֲרֵי
None
Verb Qal participle active masculine plural construct
ידך יָדֵךְ
the hand of yourself
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person feminine singular
בכרים בְּכָרִים
in the hand
|
Preposition, Noun common masculine plural absolute
ואילים וְאֵילִים
None
|
Conjunction, Noun common masculine plural absolute
ועתודים וְעַתּוּדִים
and prepared leaders
|
Conjunction, Noun common masculine plural absolute
בם בָּם
within themselves
|
Preposition, Suffix pronominal third person masculine plural
סחריך סֹחֲרָיִךְ׃
None
| |
Verb Qal participle active masculine plural construct, Suffix pronominal second person feminine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Arabia and all the princes of Kedar, they the merchants of thy hand with lambs and rams and he goats: in them thy merchants.
LITV Translation:
Arabia and all the rulers of Kedar, they were traders of your land in lambs and rams and goats, in them was your trade.
Brenton Septuagint Translation:
Arabia and all the princes of Kedar, these were thy traders with thee, bringing camels, and lambs, and rams, in which they trade with thee.

Footnotes