Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ארם אֲרָם
Highland ("Aram")
Noun proper name
סחרתך סֹחַרְתֵּךְ
None
|
Verb Qal participle active feminine singular construct, Suffix pronominal second person feminine singular
מרב מֵרֹב
None
|
Prep-M, Noun common both singular construct
מעשיך מַעֲשָׂיִךְ
None
|
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal second person feminine singular
בנפך בְּ֠נֹפֶךְ
in the hand
|
Preposition, Noun common both singular absolute
ארגמן אַרְגָּמָן
purple
Noun common both singular absolute
ורקמה וְרִקְמָה
and embroidered work
|
Conjunction, Noun common feminine singular absolute
ובוץ וּבוּץ
None
|
Conjunction, Noun common both singular absolute
וראמת וְרָאמֹת
None
|
Conjunction, Noun common feminine plural absolute
וכדכד וְכַדְכֹּד
None
|
Conjunction, Noun common both singular absolute
נתנו נָתְנוּ
they have given
Verb Qal perfect third person common plural
בעזבוניך בְּעִזְבוֹנָיִךְ׃
in the hand
| | |
Preposition, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal second person feminine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Aram thy merchant from the multitude of thy works: they gave in thy markets with the gem, reddish purple, and variegation, and byssus, and red corals, and ruby.
LITV Translation:
Syria was your trader from the multitude of your works; with jewels, purple, and embroidered work, and fine linen, and coral, and rubies they gave for your wares.
Brenton Septuagint Translation:
even men as thy merchandise, from the multitude of thy trading population, myrrh and embroidered works from Tarshish: Ramoth also and Chorchor furnished thy market.

Footnotes