Skip to content
ื™ื”ื•ื” ืค ืื ื™ ื›ื™ ื• ื™ื“ืขื• ืชื”ืจื’ื ื” ื‘ ื—ืจื‘ ื‘ ืฉื“ื” ืืฉืจ ื• ื‘ื ื•ืชื™ ื”
He Ismyselfforand they have perceivedNoneNoneNonewhichand the daughters of herself
| | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
An her daughters who are in the field, shall be slain by the sword; and they shall know that am Jehovah.
LITV Translation:
And her daughters who are in the field shall be killed by the sword. And they shall know that I am Jehovah.
Brenton Septuagint Translation:
And her daughters which are in the field shall be slain with the sword, and they shall know that I am the Lord.

Footnotes