Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ונתתי וְנָתַתִּי
and I have given
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect first person common singular
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
נקמתי נִקְמָתִ֜י
None
|
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal first person both singular
באדום בֶּאֱד֗וֹם
None
|
Preposition, Noun proper name masculine
ביד בְּיַד
in the hand
|
Preposition, Noun common both singular construct
עמי עַמִּי
the people of myself/with me
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
ישראל יִשְׂרָאֵל
God-Contends
Noun proper name
ועשו וְעָשׂוּ
and make/they made
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person common plural
באדום בֶאֱדוֹם
None
|
Preposition, Noun proper name masculine
כאפי כְּאַפּי
None
| |
Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
וכחמתי וְכַחֲמָתי
None
| | |
Conjunction, Preposition, Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal first person both singular
וידעו וְיָדְעוּ
and they have perceived
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person common plural
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
נקמתי נִקְמָתִי
None
|
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal first person both singular
נאם נְאֻם
he who whispers
Noun common both singular construct
אדני אֲדֹנָי
inner master of myself/pedastals
Noun proper name
יהוהפ יְהוִה׃פ
He Is
| |
Noun proper name
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And I gave my vengeance upon Edom by the hand of my people Israel: and they did in Edom according to mine anger and according to my wrath; and they shall know my vengeance, says the Lord Jehovah.
LITV Translation:
And I will put My vengeance on Edom by the hand of My people Israel. And they shall do in Edom as is My anger and as is My fury. And they shall know My vengeance, declares the Lord Jehovah.
Brenton Septuagint Translation:
And I will execute my vengeance on Edom by the hand of my people Israel: and they shall deal in Edom according to mine anger and according to my wrath, and they shall know my vengeance, saith the Lord.

Footnotes