Skip to content
ื” ืžื“ื•ืจื” ืื’ื“ื™ืœ ืื ื™ ื’ื ื” ื“ืžื™ื ืขื™ืจ ืื•ื™ ื™ื”ื•ื” ืื“ื ื™ ืืžืจ ื›ื” ืœ ื›ืŸ
NoneNonemyselfalsoNonean awake citywoeHe Isinner master of myself/pedastalshe has saidlike thistherefore
| | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For this, thus said the Lord Jehovah: Wo to the city of bloods! I will make her pile great.
LITV Translation:
So the Lord Jehovah says this: Woe to the bloody city! I also shall heap on the pile,
Brenton Septuagint Translation:
Therefore thus saith the Lord, I will also make the firebrand great,

Footnotes