Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ואדבר וָאֲדַבֵּר
None
|
conjunctive, Verb Piel sequential imperfect first person common singular
אל אֶל־
toward
|
Preposition
העם הָעָם
the Gathered People
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
בבקר בַּבֹּקֶר
None
|
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
ותמת וַתָּמָת
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person feminine singular
אשתי אִשְׁתּי
None
|
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal first person both singular
בערב בָּעָרֶב
None
|
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
ואעש וָאַעַשׂ
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect first person common singular
בבקר בַּבֹּקֶר
None
|
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
כאשר כַּאֲשֶׁר
as when
|
Preposition, Particle relative
צויתי צֻוֵּיתִי׃
I have laid charge upon
|
Verb Pual perfect first person common singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And I shall speak to the people in the morning and my wife will die in the evening and I shall do in the morning as I was commanded.
LITV Translation:
So I spoke to the people in the morning. And my wife died in the evening. And I did in the morning as I was commanded.
Brenton Septuagint Translation:
And I spoke to the people in the morning, as he commanded me in the evening, and I did in the morning as it was commanded me.

Footnotes