Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ואת וְאֶת־
and אֵת-self eternal
| |
Conjunction, Direct object eternal self
תזנותיה תַּזְנוּתֶיהָ
None
|
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person feminine singular
ממצרים מִמִּצְרַיִם
from Dual-Siege
|
Prep-M, Noun proper name
לא לֹא
not
Particle negative
עזבה עָזָבָה
None
Verb Qal perfect third person feminine singular
כי כִּי
for
Particle
אותה אוֹתָהּ
None
|
Direct object eternal self, Suffix pronominal third person feminine singular
שכבו שָׁכְבוּ
None
Verb Qal perfect third person common plural
בנעוריה בִנְעוּריהָ
None
| |
Preposition, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person feminine singular
והמה וְהֵמָּה
None
|
Conjunction, Pronoun personal third person masculine plural
עשו עִשּׂוּ
they have made
Verb Piel perfect third person common plural
דדי דַּדֵּי
beloved ones
Noun common both dual construct
בתוליה בְתוּלֶיהָ
None
|
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person feminine singular
וישפכו וַיִּשְׁפְּכוּ
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine plural
תזנותם תַזְנוּתָם
None
|
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person masculine plural
עליה עָלֶיהָ׃
upon herself
| |
Preposition, Suffix pronominal third person feminine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And her fornications from Egypt she forsook not: for they lay with her in her youth, and they handled the breasts of her virginity, and they will pour forth her fornications upon her.
LITV Translation:
And she did not leave her fornications from Egypt. For they lay with her in her youth, and they worked her virgin nipples and poured their fornications on her.
Brenton Septuagint Translation:
And she forsook not her fornication with the Egyptians: for in her youth they committed fornication with her, and they deflowered her, and poured out their fornication upon her.

Footnotes