Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ותתן וַתִּתֵּן
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person feminine singular
תזנותיה תַּזְנוּתֶיהָ
None
|
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person feminine singular
עליהם עֲלֵיהם
upon themselves
|
Preposition, Suffix pronominal third person masculine plural
מבחר מִבְחַר
None
Noun common both singular construct
בני בְּנֵי־
sons/my son
|
Noun common masculine plural construct
אשור אַשּׁוּר
Straight
Noun proper name
כלם כֻּלָּם
all of themselves
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine plural
ובכל וּבְכֹל
None
| |
Conjunction, Preposition, Noun common both singular absolute
אשר אֲשֶׁר־
which
|
Conjunction
עגבה עָגְבָה
None
Verb Qal perfect third person feminine singular
בכל בְּכָל־
within the whole
| |
Preposition, Noun common both singular construct
גלוליהם גִּלּוּלֵיהֶם
None
|
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine plural
נטמאה נִטְמָאָה׃
None
|
Verb Niphal perfect third person feminine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And she will give her whoredoms upon them from the choice of the sons of Assur all of them, and with all whom she desired; being defiled with all their blocks.
LITV Translation:
And she bestowed her harlotries on them, the choice sons of Assyria, with all of them, and with all after whom she lusted. She defiled herself with all their idols.
Brenton Septuagint Translation:
And she bestowed her fornication upon them; all were choice sons of the Assyrians: and on whomsoever she doted herself, with them she defiled herself in all their devices.

Footnotes