Chapter 23
Ezekiel 23:6
לבשי
לְבֻשֵׁי
those who are clothed
3847
לבש
lâbash
Definition: properly, wrap around, i.e. (by implication) to put on agarment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively
Root: or לבש; a primitive root;
Exhaustive: or לבש; a primitive root; properly, wrap around, i.e. (by implication) to put on agarment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively; (in) apparel, arm, array (self), clothe (self), come upon, put (on, upon), wear.
lâbash
Definition: properly, wrap around, i.e. (by implication) to put on agarment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively
Root: or לבש; a primitive root;
Exhaustive: or לבש; a primitive root; properly, wrap around, i.e. (by implication) to put on agarment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively; (in) apparel, arm, array (self), clothe (self), come upon, put (on, upon), wear.
Adjective adjective masculine plural construct
תכלת
תְכֵלֶת
None
8504
תכלת
tᵉkêleth
Definition: the cerulean mussel, i.e. the color (violet) obtained therefrom or stuff dyed therewith
Root: probably for H7827 (שחלת);
Exhaustive: probably for שחלת; the cerulean mussel, i.e. the color (violet) obtained therefrom or stuff dyed therewith; blue.
tᵉkêleth
Definition: the cerulean mussel, i.e. the color (violet) obtained therefrom or stuff dyed therewith
Root: probably for H7827 (שחלת);
Exhaustive: probably for שחלת; the cerulean mussel, i.e. the color (violet) obtained therefrom or stuff dyed therewith; blue.
Noun common feminine singular absolute
פחות
פַּחוֹת
None
6346
פחה
pechâh
Definition: a prefect (of a city or small district)
Root: of foreign origin;
Exhaustive: of foreign origin; a prefect (of a city or small district); captain, deputy, governor.
pechâh
Definition: a prefect (of a city or small district)
Root: of foreign origin;
Exhaustive: of foreign origin; a prefect (of a city or small district); captain, deputy, governor.
Noun common feminine plural absolute
וסגנים
וּסְגָנִים
None
5461
| סגן
çâgân
Definition: a prefect of a province
Root: from an unused root meaning to superintend;
Exhaustive: from an unused root meaning to superintend; a prefect of a province; prince, ruler.
çâgân
Definition: a prefect of a province
Root: from an unused root meaning to superintend;
Exhaustive: from an unused root meaning to superintend; a prefect of a province; prince, ruler.
9002
ו
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)
Conjunction, Noun common masculine plural absolute
בחורי
בַּחוּרֵי
None
970
בחור
bâchûwr
Definition: properly, selected, i.e. a youth (often collective)
Root: or בחר; participle passive of H977 (בחר);
Exhaustive: None
bâchûwr
Definition: properly, selected, i.e. a youth (often collective)
Root: or בחר; participle passive of H977 (בחר);
Exhaustive: None
Noun common masculine plural construct
חמד
חֶמֶד
None
2531
חמד
chemed
Definition: delight
Root: from H2530 (חמד);
Exhaustive: from חמד; delight; desirable, pleasant.
chemed
Definition: delight
Root: from H2530 (חמד);
Exhaustive: from חמד; delight; desirable, pleasant.
Noun common both singular absolute
כלם
כֻּלָּם
all of themselves
9028
| הם
None
Definition: their, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine plural
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine plural
None
Definition: their, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine plural
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine plural
3605
כל
kôl
Definition: properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
Root: or (Jeremiah 33:8) כול; from H3634 (כלל);
Exhaustive: or (Jeremiah 33:8) כול; from כלל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
kôl
Definition: properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
Root: or (Jeremiah 33:8) כול; from H3634 (כלל);
Exhaustive: or (Jeremiah 33:8) כול; from כלל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine plural
פרשים
פָּרָשִׁ֕ים
None
6571b
פרש
pârâsh
Definition: a steed (as stretched out to a vehicle, not single nor for mounting ); also (by implication) a driver (in a chariot), i.e. (collectively) cavalry
Root: from H6567 (פרש); (compare H5483 (סוס))
Exhaustive: from פרש; (compare סוס); a steed (as stretched out to a vehicle, not single nor for mounting ); also (by implication) a driver (in a chariot), i.e. (collectively) cavalry; horseman.
pârâsh
Definition: a steed (as stretched out to a vehicle, not single nor for mounting ); also (by implication) a driver (in a chariot), i.e. (collectively) cavalry
Root: from H6567 (פרש); (compare H5483 (סוס))
Exhaustive: from פרש; (compare סוס); a steed (as stretched out to a vehicle, not single nor for mounting ); also (by implication) a driver (in a chariot), i.e. (collectively) cavalry; horseman.
Noun common masculine plural absolute
רכבי
רֹכְבֵי
those who mount
7392
רכב
râkab
Definition: to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch; bring (on (horse-) back), carry, get (oneself) up, on (horse-) back, put, (cause to, make to) ride (in a chariot, on, -r), set.
râkab
Definition: to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch; bring (on (horse-) back), carry, get (oneself) up, on (horse-) back, put, (cause to, make to) ride (in a chariot, on, -r), set.
Verb Qal participle active masculine plural construct
סוסים
סוּסִים׃
horses
9016
None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
| None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
5483b
סוס
çûwç
Definition: a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight)
Root: or סס; from an unused root meaning to skip (properly, for joy);
Exhaustive: or סס; from an unused root meaning to skip (properly, for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight); crane, horse (-back, -hoof). Compare פרש.
çûwç
Definition: a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight)
Root: or סס; from an unused root meaning to skip (properly, for joy);
Exhaustive: or סס; from an unused root meaning to skip (properly, for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight); crane, horse (-back, -hoof). Compare פרש.
Noun common masculine plural absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Putting on cerulean purple, prefects and governors, young men of desire all of them, horsemen riding horses.
Putting on cerulean purple, prefects and governors, young men of desire all of them, horsemen riding horses.
LITV Translation:
clothed with purple, governors and rulers, all of them desirable young men, horsemen riding horses.
clothed with purple, governors and rulers, all of them desirable young men, horsemen riding horses.
Brenton Septuagint Translation:
clothed with purple, princes and captains; they were young men and choice, all horsemen riding on horses.
clothed with purple, princes and captains; they were young men and choice, all horsemen riding on horses.