Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ותוסף וַתּוֹסֶף
None
|
conjunctive, Verb Hiphil sequential imperfect third person feminine singular
אל אֶל־
toward
|
Preposition
תזנותיה תַּזְנוּתֶיהָ
None
|
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person feminine singular
ותרא וַתֵּ֗רֶא
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person feminine singular
אנשי אַנְשֵׁי
the mortal men
Noun common masculine plural construct
מחקה מְחֻקֶּה
None
Verb Pual participle passive masculine singular absolute
על עַל־
upon/against/yoke
|
Preposition
הקיר הַקִּיר
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
צלמי צַלְמֵי
phantoms/illusions
Noun common masculine plural construct
כשדיים כַשְׂדִּיִּים
None
Noun proper name
חקקים חֲקֻקים
None
Verb Qal participle passive masculine plural absolute
בששר בַּשָּׁשַׁר׃
None
| |
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And she will add to her fornications: and she will see men delineated upon the wall, the images of the Chaldeans being delineated with red color.
LITV Translation:
And she added to her fornications. And she saw men carved on the wall, images of the Chaldeans engraved with red color,
Brenton Septuagint Translation:
And she increased her fornication, and she saw men painted on the wall, likenesses of the Chaldeans painted with a pencil,

Footnotes