Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ואתה וְאַתָּה
and your eternal self
|
Conjunction, Pronoun personal second person masculine singular
בן בֶן־
builder/son
|
Noun common both singular construct
אדם אָדָ֗ם
man
Noun common both singular absolute
הנבא הִנָּבֵא
prophesy
Verb Niphal imperative second person masculine singular
ואמרת וְאָמַרְתָּ
and you have said
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect second person masculine singular
כה כֹּה
like this
Adverb
אמר אָמַר
he has said
Verb Qal perfect third person masculine singular
אדני אֲדֹנָי
inner master of myself/pedastals
Noun proper name
יהוה יְהֹוִה
He Is
Noun proper name
אל אֶל־
toward
|
Preposition
בני בְּנֵי
sons/my son
Noun common masculine plural construct
עמון עַמּוֹן
None
Noun proper name masculine
ואל וְאֶל־
and toward/do not
| |
Conjunction, Preposition
חרפתם חֶרְפָּתָם
None
|
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person masculine plural
ואמרת וְאָמַרְתָּ֗
and you have said
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect second person masculine singular
חרב חֶרֶב
a sword/drought
Noun common both singular absolute
חרב חֶרֶב
a sword/drought
Noun common both singular absolute
פתוחה פְּתוּחָה
None
Verb Qal participle passive feminine singular absolute
לטבח לְטֶבַח
to the Slaughter
|
Preposition, Noun common both singular absolute
מרוטה מְרוּטָה
None
Verb Qal participle passive feminine singular absolute
להכיל לְהָכיל
None
|
Preposition, Verb Hiphil infinitive construct common
למען לְמַעַן
in order that
Particle
ברק בָּרָק׃
Lightning (Barak)
|
Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
None
LITV Translation:
None
Brenton Septuagint Translation:
And thou, son of man, prophesy, and thou shalt say, Thus saith the Lord, concerning the children of Ammon, and concerning their reproach; and thou shalt say, O sword, sword, drawn for slaughter, and drawn for destruction, awake, that thou mayest gleam.

Footnotes