Skip to content
ืžืจื•ื˜ื” ื• ื’ื ื”ื•ื—ื“ื” ื—ืจื‘ ื—ืจื‘ ืืžืจ ืื“ื ื™ ืืžืจ ื›ื” ื• ืืžืจืช ื”ื ื‘ื ืื“ื ื‘ืŸ
Noneand alsoNonea sword/droughta sword/droughthe has saidinner master of myself/pedastalshe has saidlike thisand you have saidprophesymanbuilder/son
| | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And thou, son of man, prophesy, and strike hand to hand, and thou shalt double the sword the third time, the sword of the wounded: this the sword of the great wounded besieging them.
LITV Translation:
And you, son of man, prophesy and strike palm to palm. And let the sword be doubled the third time, the sword of the slain. It is the sword of the slain, the great one that surrounds them,
Brenton Septuagint Translation:
Son of man, prophesy, and thou shalt say, Thus saith the Lord; Say, Sword, sword, be sharpened and rage,

Footnotes