Skip to content
ื™ื”ื•ื” ืค ืื“ื ื™ ื ืื ื™ืฉืจืืœ ื‘ื™ืช ื” ื ืฉื—ืชื•ืช ื• ื› ืขืœื™ืœื•ืชื™ ื›ื ื” ืจืขื™ื ื› ื“ืจื›ื™ ื›ื ืœื ืฉืž ื™ ืœืžืขืŸ ืืช ื›ื ื‘ ืขืฉื•ืช ื™ ื™ื”ื•ื” ืื ื™ ื›ื™ ื• ื™ื“ืขืชื
He Isinner master of myself/pedastalshe who whispersGod-ContendshouseNoneNonethe Evil OnesNonenotmy namein order thatyour eternal selvesNoneHe Ismyselfforand you have known
| | | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And ye knew that I am Jehovah in my doing with you for sake of my name, not according to your evil ways and your corrupt deeds, O house of Israel, says the Lord Jehovah.
LITV Translation:
And you shall know that I am Jehovah when I have worked with you for My name's sake, and not by your evil ways, nor by your corrupt deeds, O house of Israel, declares the Lord Jehovah.
Brenton Septuagint Translation:
And ye shall know that I am the Lord, when I have done thus to you, that my name may not be profaned in your evil ways, and in your corrupt devices, saith the Lord.

Footnotes