Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ותתש וַתֻּתַּשׁ
None
|
conjunctive, Verb Hophal sequential imperfect third person feminine singular
בחמה בְּחֵמָה
in the hand
|
Preposition, Noun common feminine singular absolute
לארץ לָאָרֶץ
to the earth
|
Preposition -For/Into Art, Noun common both singular absolute
השלכה הֻשְׁלָכָה
None
Verb Hophal perfect third person feminine singular
ורוח וְרוּחַ
and the spirit
|
Conjunction, Noun common both singular construct
הקדים הַקָּדים
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
הוביש הוֹבִישׁ
he has dried up
Verb Hiphil perfect third person masculine singular
פריה פִּרְיָהּ
fruitful
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person feminine singular
התפרקו הִתְפָּרְקוּ
None
Verb Hithpael perfect third person common plural
ויבשו וְיָבֵשׁוּ
None
|
Conjunction, Verb Qal perfect third person common plural
מטה מַטֵּה
he has reached/found/staff
Noun common both singular construct
עזה עֻזָּהּ
fierce one
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person feminine singular
אש אֵשׁ
fire
Noun common both singular absolute
אכלתהו אֲכָלָתְהוּ׃
None
| |
Verb Qal perfect third person feminine singular, Suffix pronominal third person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And she shall be plucked up in wrath, she was cast down to the earth, and the wind of the east dried up her fruit: the rods of her strength were broken and dried up, and the fire consumed them.
LITV Translation:
But she was plucked in fury. She was thrown to the ground, and the east wind dried up her fruit. Her strong rods were torn away and withered; the fire burned her.
Brenton Septuagint Translation:
But she was broken down in wrath, she was cast upon the ground, and the east wind dried up her choice branches: vengeance came upon them, and the rod of her strength was withered; fire consumed it.

Footnotes