Skip to content
ื‘ื‘ืœ ื” ืืœื™ ื• ืื•ืช ื ื• ื™ื‘ื ืฉืจื™ ื” ื• ืืช ืžืœื› ื” ืืช ื• ื™ืงื— ื™ืจื•ืฉืœื ื‘ื‘ืœ ืžืœืš ื‘ื ื”ื ื” ืืžืจ ืืœื” ืžื” ื™ื“ืขืชื ื” ืœื ื” ืžืจื™ ืœ ื‘ื™ืช ื ื ืืžืจ
Nonetoward himselfsign of themselvesand he is coming inNoneand ืึตืช-self eternalNoneืืช-self eternaland he is takingFoundation of PeaceConfusion ("Babel")a kinghe has comeBeholdhe has saidthese/mighty-one/goddesswhat/why/how!Noneis notNoneto the housepray/pleasehe has said
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Say now to the house of contradiction, Knew ye not what are these? Say, Behold, the king of Babel coming to Jerusalem, and he will take her king and her chiefs, and bring them to him into Babel.
LITV Translation:
Say now to the rebellious house, Do you not know what these mean ? But speak, Behold, the king of Babylon has come to Jerusalem, and has taken its king and its rulers, and has brought them to himself at Babylon.
Brenton Septuagint Translation:
Son of man, say now to the provoking house, Know ye not what these things were? say to them, Whenever the king of Babylon shall come against Jerusalem, then he shall take her king and her princes, and shall take them home to Babylon.

Footnotes