Chapter 16
Ezekiel 16:62
והקימותי
וַהֲקִימוֹתִי
and I have established/stood up
STRONGS Fürst Gesenius BDB
conjunctive, Verb Hiphil sequential perfect first person common singular
LXX:
ἀνέστη
ἀνάστηθι
ἀναστὰσ
ἀνέστησαν
ἀνάστα
H6965b:
ἀνέστη
97× (13.4%)
ἀνάστηθι
38× (6.0%)
ἀναστὰσ
35× (5.2%)
ἀνέστησαν
25× (3.4%)
ἀνάστα
17× (2.7%)
ἀνάστητε
17× (2.7%)
ἔστησεν
16× (2.2%)
''
15× (2.0%)
ἀναστήσω
15× (2.1%)
ἀναστήσονται
10× (1.6%)
אני
אֲנִי
myself
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Pronoun personal first person both singular
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Direct object eternal self
בריתי
בְּרִיתי
alliance of myself
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
אתך
אִתָּךְ
your eternal self
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Preposition, Suffix pronominal second person feminine singular
וידעת
וְיָדַעַתְּ
and you have perceived
STRONGS Fürst Gesenius BDB
conjunctive, Verb Qal sequential perfect second person feminine singular
כי
כִּי־
for
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Particle
אני
אֲנִי
myself
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Pronoun personal first person both singular
יהוה
יְהוָה׃
He Is
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Noun proper name
RBT Translation:
and I have established/stood up myself את-self eternal alliance of myself your eternal self and you have perceived for myself He Is
RBT Paraphrase:
Undivided, she stands
And I, myself have caused to stand up the self eternal alliance of myself with your eternal self, and you have known that myself He Who Is.Julia Smith Literal 1876 Translation:
And I set up my covenant with thee, and thou knewest that I am Jehovah. 63So that thou shalt remember, and thou wert ashamed, and there shall no more be to thee an opening of the mouth from the face of thy shame in my expiating for thee for all which thou didst, says the Lord Jehovah.
And I set up my covenant with thee, and thou knewest that I am Jehovah. 63So that thou shalt remember, and thou wert ashamed, and there shall no more be to thee an opening of the mouth from the face of thy shame in my expiating for thee for all which thou didst, says the Lord Jehovah.
LITV Translation:
And I, even I, will raise up My covenant with you. And you shall know that I am Jehovah,
And I, even I, will raise up My covenant with you. And you shall know that I am Jehovah,
Brenton Septuagint Translation:
And I will establish my covenant with thee; and thou shalt know that I am the Lord:
And I will establish my covenant with thee; and thou shalt know that I am the Lord:

very rare as mark of accusative (for which
is preferred), but used often in the sense of substance οὐσία, also in that of self, e.g.