Skip to content
ื• ื‘ื ื•ืชื™ ื” ืกื“ื ืž ื™ืžื™ื  ืš ื” ื™ื•ืฉื‘ืช ืžืž ืš ื” ืงื˜ื ื” ื• ืื—ื•ืช ืš ืฉืžืื•ืœ ืš ืขืœ ื” ื™ื•ืฉื‘ืช ื• ื‘ื ื•ืชื™ ื” ื”ื™ื ืฉืžืจื•ืŸ ื” ื’ื“ื•ืœื” ื• ืื—ื•ืช ืš
and the daughters of herselfScorched (Sodom)from the right/south side of yourselfShe who sitsfrom out of yourselfthe Little Oneand the sister of yourselfthe darkened north side of yourselfupon/against/yokeShe who sitsand the daughters of herselfherselfInner Watch Tower ("Samaria")the Mega Oneand the sister of yourself
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
and the sister of yourself the Mega One Inner Watch Tower ("Samaria") herself and the daughters of herself She who sits upon/against/yoke the darkened north side of yourself and the sister of yourself the Little One from out of yourself She who sits from the right/south side of yourself Scorched (Sodom) and the daughters of herself
RBT Paraphrase:
And the sister of yourself, the Mega One , Guard Tower ("Samaria"), she, herself and the daughters of herself, the one who sits upon the darkened/north side of yourself, and the sister of yourself the Littler One than yourself, the one who sits from the right/south side of yourself, Scorched ("Sodom") and the daughters of herself.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Thine elder sister, Shomeron, she and her daughter dwelling upon thy left hand: and thy sister smaller than thou, dwelling from thy right hand, Sodom and her daughters.
LITV Translation:
And your older sister is Samaria, she and her daughters who are dwelling on your left. And your younger sister from you who dwells on the right is Sodom and her daughters.
Brenton Septuagint Translation:
Your elder sister who dwells on thy left hand is Samaria, she and her daughters: and thy younger sister, that dwells on thy right hand, is Sodom and her daughters.

Footnotes