Skip to content
ב חרבות ם ו בתקו ך ב אבן אות ך ו רגמו קהל עלי ך ו העלו
within the swords of themselvesand they are ripping apart yourselfwithin the Stonea sign of yourselfand they are piling togetherconvocation/assembled crowdupon yourselfand they are making ascend
| | | | | | | | | |
RBT Translation:
and they are making ascend upon yourself convocation/assembled crowd and they are piling together a sign of yourself within the Stone and they are ripping apart yourself within the swords of themselves
RBT Paraphrase:
And they are making an assembled crowd climb up against yourself, and they are piling together the eternal sign of yourself within the Stone, and they are ripping yourself apart within the swords of themselves!
"My version!""My version!""My version!""My version!"
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they brought up a convocation against thee, and they stoned thee with stone, and they cut thee in pieces with their swords.
LITV Translation:
And they will raise against you a company, and they shall stone you with stones, and cut you with their swords.
Brenton Septuagint Translation:
And they shall bring multitudes upon thee, and they shall stone thee with stones, and pierce thee with their swords.

Footnotes