Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
בן בֶּן־
builder/son
|
Noun common both singular construct
אדם אָדָ֕ם
man
Noun common both singular absolute
הנבא הִנָּבֵא
prophesy
Verb Niphal imperative second person masculine singular
אל אֶל־
toward
|
Preposition
נביאי נְבִיאֵי
prophets
Noun common masculine plural construct
ישראל יִשְׂרָאֵל
God-Contends
Noun proper name
הנבאים הַנִּבָּאים
the Prophets
|
Particle definite article, Verb Niphal participle active masculine plural absolute
ואמרת וְאָמַרְתָּ
and you have said
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect second person masculine singular
לנביאי לִנְבִיאֵי
to the prophets
|
Preposition, Noun common masculine plural construct
מלבם מִלִּבָּם
None
| |
Prep-M, Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine plural
שמעו שִׁמְעוּ
Hear/they have heard
Verb Qal imperative second person masculine plural
דבר דְּבַר־
has ordered-words
|
Noun common both singular construct
יהוה יְהוָה׃
He Is
|
Noun proper name
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Son of man, prophesy against the prophets of Israel prophesying, and say to them prophesying from their heart, Hear ye the word of Jehovah.
LITV Translation:
Son of man, prophesy against the prophets of Israel who prophesy. And say to those who prophesy out of their own heart, Hear the word of Jehovah:
Brenton Septuagint Translation:
Son of man, prophesy against the prophets of Israel, and thou shalt prophesy, and shalt say to them, Hear ye the word of the Lord:

Footnotes