Skip to content
ו אמר תפל את ו ו ב טחים ב קיר חמת י את ו כליתי את ו ה טחים ו אין ה קיר אין ל כם
and he saidQuagmirehis eternal selfNoneNoneheat/rage of myselfאת-self eternalNonehis eternal selfNoneand there is notNonethere is notto yourselves
| | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And I finished my wrath upon the wall, and upon those plastering it with plaster, and saying to you, No wall, and none plastering it;
LITV Translation:
And I will fulfill My wrath in the wall, and in those who daubed it with lime. And I will say to you, The wall is not; and, Those who daubed are not,
Brenton Septuagint Translation:
And I will accomplish my wrath upon the wall, and upon them that plaster it; it shall fall: and I said to you, The wall is not, nor they that plaster it,

Footnotes