Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
והנה וְהִנֵּה
And behold!
|
Conjunction, Particle interjection
נפל נָפַל
he has fallen
Verb Qal perfect third person masculine singular
הקיר הַקּיר
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
הלוא הֲלוֹא
Is not
|
Particle interrogative, Particle negative
יאמר יֵאָמֵר
he is saying
Verb Niphal imperfect third person masculine singular
אליכם אֲלֵיכם
toward yourselves
|
Preposition, Suffix pronominal second person masculine plural
איה אַיֵּה
where
Particle interrogative
הטיח הַטּיחַ
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
אשר אֲשֶׁר
which
Conjunction
טחתםס טַחְתֶּם׃ס
None
| |
Verb Qal perfect second person masculine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And behold, the wall fell; shall it not be said to you, Where the plastering which ye plastered?
LITV Translation:
And, behold, when the wall has fallen, it shall not be said to you, Where is the daubing with which you have daubed?
Brenton Septuagint Translation:
And lo! the wall has fallen; and will they not say to you, Where is your plaster wherewith ye plastered it?

Footnotes