Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
לעיניהם לְעֵינֵיהֶם
to the eyes of themselves
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Preposition, Noun common both dual construct, Suffix pronominal third person masculine plural
חתר חֲתָר־
None
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Verb Qal imperative second person masculine singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H2864:
No stats available
לך לְךָ
to yourself/walk
STRONGS
Preposition, Suffix pronominal second person masculine singular
בקיר בַקּיר
None
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
LXX: τοῖχον τοίχου --- '' τοίχουσ
LXX Usage Statistics
H7023:
τοῖχον 23× (29.5%)
τοίχου 10× (12.5%)
--- 6× (9.1%)
'' 5× (6.5%)
τοίχουσ 5× (6.2%)
τοίχων 4× (4.9%)
τοῖχοσ 2× (2.6%)
τοίχῳ 2× (2.4%)
τοίχοισ 2× (2.1%)
τοῖχοι 2× (2.1%)
והוצאת וְהוֹצֵאתָ
None
STRONGS Fürst Gesenius BDB
conjunctive, Verb Hiphil sequential perfect second person masculine singular
בו בּוֹ׃
within himself
STRONGS Gesenius
Preposition, Suffix pronominal third person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Before their eyes break through to thee in the wall, and bring forth by it.
LITV Translation:
In their sight dig for yourself through the wall, and carry out through it.
Brenton Septuagint Translation:
Dig for thyself into the wall of the house, and thou shalt pass through it in their sight:

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...