Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
בן בֶּן־
builder/son
|
Noun common both singular construct
אדם אָדָ֗ם
man
Noun common both singular absolute
הנה הִנֵּה
Behold
Particle interjection
בית בֵית־
house
|
Noun common both singular construct
ישראל יִשְׂרָאֵל
God-Contends
Noun proper name
אמרים אֹמְרִים
None
Verb Qal participle active masculine plural absolute
החזון הֶחָזוֹן
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
אשר אֲשֶׁר־
which
|
Particle relative
הוא הוּא
Himself
Pronoun personal third person masculine singular
חזה חֹזֶה
he beheld
Verb Qal participle active masculine singular absolute
לימים לְיָמִים
None
|
Preposition, Noun common masculine plural absolute
רבים רַבּים
multitudes
Adjective adjective masculine plural absolute
ולעתים וּלְעִתִּים
None
| |
Conjunction, Preposition, Noun common masculine plural absolute
רחוקות רְחוֹקוֹת
None
Adjective adjective feminine plural absolute
הוא הוּא
Himself
Pronoun personal third person masculine singular
נבא נִבָּא׃
None
|
Verb Niphal participle active masculine singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Son of man, behold the house of Israel saying, The vision which he saw is for many days, and for the times afar off he prophesied. 28For this, say to them, Thus said the Lord Jehovah: No more shall my words be protracted, for I will speak the word and it shall be done, says the Lord Jehovah.
LITV Translation:
Son of man, behold, the house of Israel is saying, The vision that he is seeing is for many days, and he prophesies for times far off.
Brenton Septuagint Translation:
Son of man, behold, the provoking house of Israel boldly say, The vision which this man sees is for many days, and he prophesies for times afar off.

Footnotes