Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
וכל וְכֹל
and every/all
|
Conjunction, Noun common both singular construct
אשר אֲשֶׁר
which
Particle relative
סביבתיו סְבִיבֹתָיו
None
|
Noun common feminine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
עזרה עֶזְרֹה
None
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
וכל וְכָל־
and every/all
| |
Conjunction, Noun common both singular construct
אגפיו אֲגַפָּיו
wings of himself
|
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
אזרה אֱזָרֶה
None
Verb Piel imperfect first person common singular
לכל לְכָל־
to all
| |
Preposition, Noun common both singular construct
רוח רוּחַ
spirit
Noun common both singular absolute
וחרב וְחֶרֶב
None
|
Conjunction, Noun common both singular absolute
אריק אָרִיק
None
Verb Hiphil imperfect first person common singular
אחריהם אַחֲרֵיהֶם׃
None
| |
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And all which are round about him to help, and all his hosts, I will scatter to every wind; and I will draw out a sword after them.
LITV Translation:
And all who are around him, his help and all his bands, I will scatter to every wind, and I will draw out a sword after them.
Brenton Septuagint Translation:
And I will scatter to every wind all his assistants round about him, and all that help him; and I will draw out a sword after them.

Footnotes