Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
והנשיא וְהַנָּשִׂיא
None
| |
Conjunction, Particle definite article, Noun common both singular absolute
אשר אֲשֶׁר־
which
|
Particle relative
בתוכם בְּתוֹכָ֜ם
in the hand
| |
Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine plural
אל אֶל־
toward
|
Preposition
כתף כָּתֵף
None
Noun common both singular absolute
ישא יִשָּׂא
he is lifting up
Verb Qal imperfect third person masculine singular
בעלטה בָּעֲלָטָה
None
|
Preposition -Within Art, Noun common feminine singular absolute
ויצא וְיֵצֵא
and he is going out
|
Conjunction, Verb Qal third person masculine singular
בקיר בַּקִּיר
None
|
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
יחתרו יַחְתְּרוּ
None
Verb Qal imperfect third person masculine plural
להוציא לְהוֹצִיא
None
|
Preposition, Verb Hiphil infinitive construct common
בו בוֹ
within himself
|
Preposition, Suffix pronominal third person masculine singular
פניו פָּנָיו
faces of himself
|
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
יכסה יְכַסּה
None
Verb Piel imperfect third person masculine singular
יען יַ֗עַן
for the purpose/because
Noun common both singular construct
אשר אֲשֶׁר
which
Conjunction
לא לֹא־
not
|
Particle negative
יראה יִרְאֶה
he is seeing/a fear
Verb Qal imperfect third person masculine singular
לעין לַעַיִן
None
|
Preposition -For/Into Art, Noun common both singular absolute
הוא הוּא
Himself
Pronoun personal third person masculine singular
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
הארץ הָאָרֶץ׃
the Earthly One
| |
Particle definite article, Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the prince which is in the midst of them shall lift up upon the shoulder in thick darkness, and go forth: they shall break through into the wall to bring forth by it: he shall cover his face so that be shall not see the earth with the eye.
LITV Translation:
And the prince who is among them shall carry on his shoulder in the dark and go forth through the wall. They shall dig to bring out by it. He shall cover his face so that he does not look with the eye on the earth.
Brenton Septuagint Translation:
And the prince in the midst of them shall be borne upon shoulders, and shall go forth in secret through the wall, and shall dig so that he may go forth thereby: he shall cover his face, that he may not be seen by any eye, and he himself shall not see the ground.

Footnotes