Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
וישאו וַיִּשְׂאוּ
and they are lifting up
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine plural
הכרובים הַכְּרוּבִים
None
|
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
כנפיהם כַּנְפֵיהם
None
|
Noun common both dual construct, Suffix pronominal third person masculine plural
והאופנים וְהָאוֹפַנּים
None
| |
Conjunction, Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
לעמתם לְעֻמָּתָם
None
| |
Preposition, Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person masculine plural
וכבוד וּכְבוֹד
and glory
|
Conjunction, Noun common both singular construct
אלהי אֱלֹהֵי־
mighty ones
|
Noun common masculine plural construct
ישראל יִשְׂרָאֵל
God-Contends
Noun proper name
עליהם עֲלֵיהֶם
upon themselves
|
Preposition, Suffix pronominal third person masculine plural
מלמעלה מִלְמָעְלָה׃
None
| | | |
Prep-M, Preposition, Noun common both singular absolute, Suffix directional he
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the cherubs will lift up their wings, and the wheels with them; and the glory of the God of Israel over them from above.
LITV Translation:
Then the cherubs lifted up their wings, and the wheels were beside them. And the glory of the God of Israel was over them from above.
Brenton Septuagint Translation:
Then the cherubs lifted up their wings, and the wheels beside them; and the glory of the God of Israel was over them above.

Footnotes