Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ותשא וַתִּשָּׂא
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person feminine singular
אתי אֹתִ֜י
my eternal self
|
Direct object eternal self, Suffix pronominal first person both singular
רוח ר֗וּחַ
spirit
Noun common both singular absolute
ותבא וַתָּבֵא
None
|
conjunctive, Verb Hiphil sequential imperfect third person feminine singular
אתי אֹ֠תִי
my eternal self
|
Direct object eternal self, Suffix pronominal first person both singular
אל אֶל־
toward
|
Preposition
שער שַׁעַר
gate
Noun common both singular construct
בית בֵּית־
house
|
Noun common both singular construct
יהוה יְהוָה
He Is
Noun proper name
הקדמוני הַקַּדְמוֹנִי
None
|
Particle definite article, Adjective adjective both singular absolute
הפונה הַפּוֹנֶה
None
|
Particle definite article, Verb Qal participle active masculine singular absolute
קדימה קָדִימָה
None
|
Noun common both singular absolute, Suffix directional he
והנה וְהִנֵּה
And behold!
|
Conjunction, Particle interjection
בפתח בְּפֶתַח
in the hand
|
Preposition, Noun common both singular construct
השער הַשַּׁעַר
the Gate
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
עשרים עֶשְׂרִים
twenty/rich ones
Adjective cardinal number masculine plural absolute
וחמשה וַחֲמִשָּׁה
None
|
Conjunction, Adjective cardinal number feminine singular absolute
איש אישׁ
a man/each one
Noun common both singular absolute
ואראה וָאֶרְאֶה
and I am seeing
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect first person common singular
בתוכם בְתוֹכָ֜ם
None
| |
Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine plural
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
יאזניה יַאֲזַנְיָה
None
Noun proper name masculine
בן בֶן־
builder/son
|
Noun common both singular construct
עזר עַזֻּר
None
Noun proper name masculine
ואת וְאֶת־
and אֵת-self eternal
| |
Conjunction, Direct object eternal self
פלטיהו פְּלַטְיָהוּ
None
Noun proper name masculine
בן בֶן־
builder/son
|
Noun common both singular construct
בניהו בְּנָיָהוּ
in the hand
Noun proper name masculine
שרי שָׂרֵי
None
Noun common masculine plural construct
העםפ הָעָם׃פ
None
| | |
Particle definite article, Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the spirit will lift me up and bring me to the east gate of the house of Jehovah looking to the east: and behold, in the door of the gate, twenty and five men; and I shall see in the midst of them Jaazaniah, son of Azur, and Pelatiah, son of Benaiah, chiefs of the people.
LITV Translation:
And the Spirit lifted me up and brought me to the eastern gate of the house of Jehovah, the gate which faces eastward. And, behold, at the opening of the gate were twenty five men. And I saw among them Jaazaniah the son of Azzur, and Pelatiah, the son of Benaiah, leaders of the people.
Brenton Septuagint Translation:
Moreover the Spirit took me up, and brought me to the front gate of the house of the Lord, that looks eastward: and behold at the entrance of the gate were about five and twenty men; and I saw in the midst of them Jaazaniah the son of Azzur, and Pelatiah the son of Benaiah, the leaders of the people.

Footnotes