Skip to content
מ ל מעל ה עלי ו אדם כ מראה ה כסא דמות ו על כסא דמות ספיר אבן כ מראה ראש ם על אשר ל רקיע ו מ מעל דמות
Noneupon himselfmanlike the sightthe Canopied ThroneNoneand uponthroneNoneNonestonelike the sightNoneupon/against/yokewhichNoneNoneNone
| | | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And from above to the expansion which was over their head as the appearance of a sapphire stone: the likeness of a throne, and over the likeness of a throne, the likeness as the appearance of a man upon it from above.
LITV Translation:
And from above the expanse that was over their heads was an appearance like a sapphire stone, the likeness of a throne. And on the likeness of the throne was a likeness in appearance like a man on it from above.
Brenton Septuagint Translation:
that was over their head, there was as the appearance of a sapphire stone, and the likeness of a throne upon it: and upon the likeness of the throne was the likeness as an appearance of a man above.

Footnotes