Skip to content
משה ס יהוה דבר כ אשר אל הם שמע ו לא פרעה לב את יהוה ו יחזק אל
NoneHe Ishas ordered-wordsas whentoward themselveshe has heard/hearand notPharaoha heartאת-self eternalHe IsNonetoward
| | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Jehovah will bind fast the heart of Pharaoh, and he heard not to them: as Jehovah spake to Moses.
LITV Translation:
And Jehovah hardened Pharaoh's heart, and he did not listen to them, as Jehovah had said to Moses.
Brenton Septuagint Translation:
And the Lord hardened Pharaoh’s heart, and he hearkened not to them, as the Lord appointed.

Footnotes