Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ויקח וַיִּקַּח
and he is taking
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
אהרן אַהֲרֹ֜ן
Inner Conceived One ("Aaron")
Noun proper name masculine
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
אלישבע אֱלִישֶׁבַע
None
Noun proper name feminine
בת בַּת־
a built one/daughter
|
Noun common feminine singular construct
עמינדב עַמִּינָדָב
None
Noun proper name masculine
אחות אֲחוֹת
a sister
Noun common feminine singular construct
נחשון נַחְשׁוֹן
None
Noun proper name masculine
לו לוֹ
to himself
|
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal third person masculine singular
לאשה לְאִשָּׁה
None
|
Preposition, Noun common feminine singular absolute
ותלד וַתֵּלֶד
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person feminine singular
לו ל֗וֹ
to himself
|
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal third person masculine singular
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
נדב נָדָב
Volunteer
Noun proper name masculine
ואת וְאֶת־
and אֵת-self eternal
| |
Conjunction, Direct object eternal self
אביהוא אֲבִיהוּא
None
Noun proper name masculine
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
אלעזר אֶלְעָזָר
None
Noun proper name masculine
ואת וְאֶת־
and אֵת-self eternal
| |
Conjunction, Direct object eternal self
איתמר אִיתָמָר׃
None
|
Noun proper name masculine
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Aaron will take Elisheba, daughter of Amminadab, sister of Naashon, to him for a wife; and she will bare to him Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
LITV Translation:
And Aaron took Elisheba the daughter of Amminadab, the sister of Nahshon, to him for a wife. And she bore to him Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
Brenton Septuagint Translation:
And Aaron took to himself to wife Elisheba daughter of Amminadab sister of Nahshon, and she bore to him both Nadab and Abihu, and Eleazar and Ithamar.

Footnotes