Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ולפאת וְלִפְאַת־
None
| | |
Conjunction, Preposition, Noun common feminine singular construct
ים יָ֗ם
a sea
Noun common both singular absolute
קלעים קְלָעִים
None
Noun common masculine plural absolute
חמשים חֲמִשִּׁים
fifty
Adjective cardinal number masculine plural absolute
באמה בָּאַמָּה
with a mother/forearm
|
Preposition -Within Art, Noun common feminine singular absolute
עמודיהם עַמּוּדֵיהֶם
None
|
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine plural
עשרה עֲשָׂרָה
ten
Noun common feminine singular absolute
ואדניהם וְאַדְנֵיהֶם
None
| |
Conjunction, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine plural
עשרה עֲשָׂרָה
ten
Noun common feminine singular absolute
ווי וָוֵי
None
Noun common masculine plural construct
העמדים הָעַמֻּדִים
The ones who stand ready
|
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
וחשוקיהם וַחֲשׁוּקֵיהֶם
None
| |
Conjunction, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine plural
כסף כָּסֶף׃
silver
|
Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And for the side of the sea, the curtains fifty by the cubit, their pillars ten, and their bases ten; the pegs of the pillars, and their joinings, of silver.
LITV Translation:
And for the west side, curtains of fifty cubits; their pillars ten and their sockets ten; the hooks of the pillars and her bands were silver.
Brenton Septuagint Translation:
And he made the furniture of the table, both the dishes, and the censers, and the cups, and the bowls with which he should offer drink offerings, of gold.

Footnotes