Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
פעמן פַּעֲמֹן
None
Noun common both singular construct
זהב זָהָב
of Gold
Noun common both singular absolute
ורמון וְרִמּוֹן
None
|
Conjunction, Noun common both singular absolute
פעמן פַּעֲמֹן
None
Noun common both singular construct
זהב זָהָב
of Gold
Noun common both singular absolute
ורמון וְרִמּוֹן
None
|
Conjunction, Noun common both singular absolute
על עַל־
upon/against/yoke
|
Preposition
שולי שׁוּלֵי
None
Noun common masculine plural construct
המעיל הָמְּעיל
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
סביב סָבִיב׃
circling around
|
Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
A gold bell and a pomegranate, a gold bell and a pomegranate, upon the train of the robe round about.
LITV Translation:
a bell of gold and a pomegranate; a bell of gold and a pomegranate, on the hem of the robe all around.
Brenton Septuagint Translation:
A bell by the side of a golden pomegranate, and flower work on the fringe of the robe round about.

Footnotes