Skip to content
שנים ישלם ה גנב ימצא אם ה איש מ בית ו גנב ל שמר כלים או כסף רע הו אל איש יתן כי
doubled onesis making safe/completethe one who stealshe is findingifthe Mortal Manfrom the houseNoneto keep watch overNoneorsilverfriend of himselftowarda man/each onehe is givingfor
| | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
If fire shall come forth, and find thorns, and it consume the heap of sheaves or stalk of grain, or the field; he having kindled the fire, recompensing, he shall recompense.
LITV Translation:
When fire breaks out and finds thorns, and shocked grain, or standing grain, or the field is burned up, surely the one kindling the fire shall repay.
Brenton Septuagint Translation:
And if anyone give to his neighbor money or goods to keep, and they be stolen out of the man’s house, if the thief be found, he shall repay double.

Footnotes