Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ואם וְאִם־
and if
| |
Conjunction, Particle
גנב גָּנֹב
None
Verb Qal infinitive absolute
יגנב יִגָּנֵב
None
Verb Niphal imperfect third person masculine singular
מעמו מֵעִמּוֹ
None
| |
Prep-M, Preposition Suffix pronominal third person masculine singular
ישלם יְשַׁלֵּם
is making safe/complete
Verb Piel imperfect third person masculine singular
לבעליו לִבְעָלָיו׃
None
| | |
Preposition, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
An oath of Jehovah shall be between them both if he put not forth his hand to his friend's goods; and its lord shall take and he shall not recompense.
LITV Translation:
an oath of Jehovah shall be between them both, that he has not put his hand to his neighbor's goods. And its owner shall take it, and he shall not repay.
Brenton Septuagint Translation:
And if it be stolen from him, he shall make compensation to the owner.

Footnotes