Skip to content
ื“ืžื™ื ืœ ื• ืื™ืŸ ื• ืžืช ื• ื”ื›ื” ื” ื’ื ื‘ ื™ืžืฆื ื‘ ืžื—ืชืจืช ืื
bloodsto himselfthere is notNoneNonethe one who stealshe is findingNoneif
| | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
If a man shall steal an ox or a sheep, and slaughter it or sell it, he shall recompense five oxen for an ox, and four sheep for a sheep.
LITV Translation:
When a man steals an ox or a sheep, and kills it, or sells it, he shall pay five cattle for the ox, and four sheep for the sheep.
Brenton Septuagint Translation:
And if the thief be found in the breach made by himself and be smitten and die, there shall not be blood shed for him.

Footnotes