Skip to content
או שור שמ ה ו נפל יכס נו ו לא בר איש יכרה כי או בור איש יפתח ו כי חמור
orthe traveler [ox]there/her nameand he has fallenNoneand nota wheat graina man/each oneNonefororNonea man/each onehe opened and thatNone
| | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And if a man shall open a pit, or if a man shall dig a pit, and shall not cover it, and an ox fall there, or an ass:
LITV Translation:
And when a man opens a pit, or when a man digs a pit, and does not cover it, and an ox or an ass falls into it,
Brenton Septuagint Translation:
And if anyone open a pit or dig a cavity in stone, and cover it not, and an ox or an ass fall in there,

Footnotes