Skip to content
יעשו ן אשר ה מעשה ו את ב ה ילכו ה דרך את ל הם ו הודעת ה תורת ו את ה חקים את את הם ו הזהרתה
their inner selves are makingwhichNoneand אֵת-self eternalwithin herselfthey are walkingthe Roadאת-self eternalto themselvesNoneNoneand אֵת-self eternalNoneאת-self eternalNoneNone
| | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And teach them the laws and the precepts and make known to them the way they shall go in it, and the work which they shall do.
LITV Translation:
And you warn them as to the statutes and the laws, and make known to them the way in which they should walk, and the work which they should do.
Brenton Septuagint Translation:
And thou shalt testify to them the ordinances of God and his law, and thou shalt show to them the ways in which they shall walk, and the works which they shall do.

Footnotes