Skip to content
ื” ืขื ืค ืœ ืคื ื™ ืœื™ืœื” ื” ืืฉ ื• ืขืžื•ื“ ื™ื•ืžื ื” ืขื ืŸ ืขืžื•ื“ ื™ืžื™ืฉ ืœื
Noneto the facesher nightthe FireNonein daytimeNoneNoneNonenot
| | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
None
LITV Translation:
The pillar of cloud did not cease by day, and the pillar of fire by night, before the people.
Brenton Septuagint Translation:
And the pillar of cloud failed not by day, nor the pillar of fire by night, before all the people.

Footnotes