Skip to content
זהב ו כלי כסף כלי רעות ה מ את ו אשה רע הו מ את איש ׀ ו ישאלו ה עם ב אזני נא דבר
of Goldand a vesselsilvera vessel/fashioned tool/instrumentNonefrom self-eternaland a womanfriend of himselffrom self-eternala man/each oneNonethe Gathered Peoplein the handpray/pleasehas ordered-words
| | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Speak now in the ears of the people; they shall ask each from his friend, and a woman from her friend, vessels of silver and vessels of gold.
LITV Translation:
Now speak in the ears of the people, and let them ask, each man from his neighbor, articles of silver and articles of gold.
Brenton Septuagint Translation:
Speak therefore secretly in the ears of the people, and let every one ask of his neighbor jewels of silver and gold, and raiment.

Footnotes