Chapter 5
Esther 5:10
ויתאפק
וַיִּתְאַפַּק
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Hithpael sequential imperfect third person masculine singular
המן
הָמָן
the What is He (Manna)
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
ויבוא
וַיָּבוֹא
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
אל
אֶל־
toward
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
ביתו
בֵּיתוֹ
his household
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
וישלח
וַיִּשְׁלַח
and he is sending
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
LXX:
ἀπέστειλεν
ἐξαπέστειλεν
ἐξαποστελῶ
ἀπέστειλα
ἐξέτεινεν
H7971:
ἀπέστειλεν
228× (24.0%)
ἐξαπέστειλεν
62× (6.6%)
ἐξαποστελῶ
25× (2.6%)
ἀπέστειλα
23× (2.5%)
ἐξέτεινεν
23× (2.4%)
ἀπέστειλαν
21× (2.1%)
αὐτούσ
19× (1.8%)
ἐξαποστεῖλαι
19× (2.1%)
ἀπέστειλέν
18× (2.1%)
ἀποστελῶ
17× (1.9%)
ויבא
וַיָּבֵא
and he is coming in
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Hiphil sequential imperfect third person masculine singular
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
אהביו
אֹהֲבָיו
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal participle active masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
ואת
וְאֶת־
and אֵת-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Direct object eternal self
זרש
זֶרֶשׁ
None
STRONGS Fürst
Noun proper name feminine
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Haman will contain himself, and will go in to his house; and he will send and cause his friends to come, and Zeresh his wife.
And Haman will contain himself, and will go in to his house; and he will send and cause his friends to come, and Zeresh his wife.
LITV Translation:
But Haman held himself in. and came to his house, and sent for and brought in his friends, and his wife Zeresh.
But Haman held himself in. and came to his house, and sent for and brought in his friends, and his wife Zeresh.
Brenton Septuagint Translation:
And having gone into his own house, he called his friends, and his wife Zeresh.
And having gone into his own house, he called his friends, and his wife Zeresh.