Chapter 3
Esther 3:11
ויאמר
וַיֹּאמֶר
and he is saying
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
המלך
הַמֶּלֶךְ
the King
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
להמן
לְהָמָן
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun proper name masculine
הכסף
הַכֶּסֶף
the Silver
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
LXX:
ἀργύριον
ἀργυρίου
ἀργυρίῳ
ἀργυρᾶν
ἀργυρᾶ
H3701:
ἀργύριον
156× (36.0%)
ἀργυρίου
104× (25.5%)
ἀργυρίῳ
18× (4.1%)
ἀργυρᾶν
15× (3.9%)
ἀργυρᾶ
11× (2.7%)
''
11× (2.5%)
ἀργυροῦν
11× (2.8%)
ἀργυραῖ
9× (2.3%)
ἀργυρᾶσ
7× (1.8%)
---
7× (1.8%)
נתון
נָתוּן
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal participle passive masculine singular absolute
לך
לָךְ
to yourself/walk
STRONGS
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal second person masculine singular
והעם
וְהָעָ֕ם
and the People
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle definite article, Noun common both singular absolute
לעשות
לַעֲשׂוֹת
to make
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
LXX:
ἐποίησεν
ποιήσεισ
ἐποίησαν
ποιῆσαι
ποιήσω
H6213a:
ἐποίησεν
538× (20.3%)
ποιήσεισ
196× (7.3%)
ἐποίησαν
191× (7.2%)
ποιῆσαι
141× (5.2%)
ποιήσω
113× (4.3%)
ποιήσει
111× (4.2%)
''
86× (2.9%)
ἐποίησασ
82× (3.2%)
ποιεῖν
79× (2.9%)
ποιήσετε
76× (2.9%)
בו
בּוֹ
within himself
STRONGS Gesenius
Preposition -Within Art, Suffix pronominal third person masculine singular
כטוב
כַּטּוֹב
according as became good
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -Like Art, Adjective adjective both singular absolute
בעיניך
בְּעֵינֶיךָ׃
in the eyes of yourself
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both dual construct, Suffix pronominal second person masculine singular
LXX:
ὀφθαλμοῖσ
ἐναντίον
ἐνώπιον
ὀφθαλμοὺσ
ὀφθαλμοὶ
H5869a:
ὀφθαλμοῖσ
134× (13.0%)
ἐναντίον
111× (12.6%)
ἐνώπιον
87× (10.0%)
ὀφθαλμοὺσ
80× (7.8%)
ὀφθαλμοὶ
74× (6.9%)
ὀφθαλμοί
58× (5.6%)
ὀφθαλμῶν
54× (5.6%)
ὀφθαλμούσ
38× (3.8%)
κατ'
28× (3.2%)
ὀφθαλμόσ
27× (2.5%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the king will say to Haman, The silver is given to thee, and the people, to do with them as is good in thine eyes.
And the king will say to Haman, The silver is given to thee, and the people, to do with them as is good in thine eyes.
LITV Translation:
And the king said to Haman, The silver is given to you, also the people, to do with them as seems good to you.
And the king said to Haman, The silver is given to you, also the people, to do with them as seems good to you.
Brenton Septuagint Translation:
And the king said to Haman, Keep the silver, and treat the nation as thou wilt.
And the king said to Haman, Keep the silver, and treat the nation as thou wilt.