Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ונשמע וְנִשְׁמַע
and he is being heard
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Niphal sequential perfect third person masculine singular
LXX: ἤκουσεν ἀκούσατε ἤκουσαν ἤκουσα ἄκουε
LXX Usage Statistics
H8085:
ἤκουσεν 130× (10.0%)
ἀκούσατε 76× (6.4%)
ἤκουσαν 58× (4.6%)
ἤκουσα 42× (3.5%)
ἄκουε 37× (3.1%)
ὡσ 30× (2.6%)
ἀκοῦσαι 29× (2.1%)
ἀκούσῃ 28× (2.2%)
'' 26× (1.9%)
פתגם פִּתְגָם
message/letter/epistle
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
LXX: ῥῆμα
LXX Usage Statistics
H6599:
ῥῆμα 2× (25.0%)
המלך הַמֶּלֶךְ
the King
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
LXX: βασιλεὺσ βασιλέωσ βασιλέα βασιλεῖ βασιλεῖσ
LXX Usage Statistics
H4428:
βασιλεὺσ 631× (23.4%)
βασιλέωσ 546× (20.5%)
βασιλέα 419× (15.7%)
βασιλεῖ 196× (7.1%)
βασιλεῖσ 133× (4.9%)
βασιλεύσ 100× (3.5%)
--- 77× (3.2%)
'' 66× (2.3%)
βασιλέων 63× (2.4%)
אשר אֲשֶׁר־
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative
LXX:
LXX Usage Statistics
H0834a:
No stats available
יעשה יַעֲשֶׂה
he is making
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person masculine singular
LXX: ἐποίησεν ποιήσεισ ἐποίησαν ποιῆσαι ποιήσω
LXX Usage Statistics
H6213a:
ἐποίησεν 538× (20.3%)
ποιήσεισ 196× (7.3%)
ἐποίησαν 191× (7.2%)
ποιῆσαι 141× (5.2%)
ποιήσω 113× (4.3%)
ποιήσει 111× (4.2%)
'' 86× (2.9%)
ἐποίησασ 82× (3.2%)
ποιεῖν 79× (2.9%)
ποιήσετε 76× (2.9%)
בכל בְּכָל־
within the whole
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct
LXX: πάντα πᾶσ πάντεσ πᾶν πάντασ
LXX Usage Statistics
H3605:
πάντα 921× (17.0%)
πᾶσ 451× (8.4%)
πάντεσ 441× (8.4%)
πᾶν 351× (6.5%)
πάντασ 297× (5.6%)
πᾶσαν 267× (4.9%)
πάντων 242× (4.4%)
πάσασ 230× (4.4%)
--- 227× (4.5%)
πᾶσα 214× (4.0%)
מלכותו מַלְכוּתוֹ
queens of himself
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
LXX: βασιλείασ βασιλείᾳ βασιλεία ''
LXX Usage Statistics
H4438:
βασιλείασ 25× (16.6%)
βασιλείᾳ 15× (9.4%)
βασιλείασ 13× (8.4%)
βασιλεία 12× (7.7%)
'' 11× (7.1%)
βασιλείαν 10× (6.2%)
βασιλεία 9× (5.9%)
'' 7× (4.5%)
βασιλέωσ 4× (3.0%)
כי כִּי
for
STRONGS Fürst Gesenius
Particle
LXX: ὅτι γὰρ ἐὰν διότι ---
LXX Usage Statistics
H3588a:
ὅτι 2030× (53.1%)
γὰρ 394× (10.3%)
ἐὰν 276× (7.0%)
διότι 259× (6.8%)
--- 158× (4.1%)
ἀλλ' 114× (2.9%)
'' 76× (1.7%)
ὅταν 55× (1.4%)
καὶ 49× (1.3%)
γάρ 44× (1.2%)
רבה רַבָּה
multitudinous
STRONGS Fürst Gesenius
Adjective adjective feminine singular absolute
LXX: πολλὰ πολλῶν πολλοὶ πολὺ πολλοῖσ
LXX Usage Statistics
H7227a:
πολλὰ 37× (7.8%)
πολλῶν 30× (6.3%)
πολλοὶ 28× (5.7%)
πολὺ 18× (3.6%)
πολλοῖσ 17× (3.4%)
'' 17× (3.1%)
πλείουσ 15× (3.1%)
πολὺσ 15× (3.1%)
--- 14× (3.0%)
היא היא
herself
STRONGS Fürst Gesenius
Pronoun personal third person feminine singular
LXX: αὐτὸσ ἐστιν ἐκείνῃ οὗτοσ ---
LXX Usage Statistics
H1931:
αὐτὸσ 321× (16.5%)
ἐστιν 260× (13.7%)
ἐκείνῃ 197× (10.6%)
οὗτοσ 160× (8.4%)
--- 103× (5.6%)
ἐκείνῳ 67× (3.6%)
ἐστίν 54× (2.9%)
ἐστὶν 54× (2.7%)
'' 50× (2.3%)
τοῦτο 42× (2.2%)
וכל וְכָל־
and every/all
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular construct
LXX: πάντα πᾶσ πάντεσ πᾶν πάντασ
LXX Usage Statistics
H3605:
πάντα 921× (17.0%)
πᾶσ 451× (8.4%)
πάντεσ 441× (8.4%)
πᾶν 351× (6.5%)
πάντασ 297× (5.6%)
πᾶσαν 267× (4.9%)
πάντων 242× (4.4%)
πάσασ 230× (4.4%)
--- 227× (4.5%)
πᾶσα 214× (4.0%)
הנשים הַנָּשִׁ֗ים
the Mortal Women
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
LXX:
LXX Usage Statistics
H0802:
No stats available
יתנו יִתְּנוּ
they are giving
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person masculine plural
LXX: ἔδωκεν δώσω δοῦναι δώσει ἔδωκαν
LXX Usage Statistics
H5414:
ἔδωκεν 299× (14.0%)
δώσω 178× (8.2%)
δοῦναι 93× (4.4%)
δώσει 88× (4.2%)
ἔδωκαν 77× (3.6%)
ἔδωκα 70× (3.3%)
δέδωκα 57× (2.9%)
'' 51× (2.2%)
δώσεισ 51× (2.4%)
παρέδωκεν 46× (2.1%)
יקר יְקָר
precious/costly
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
LXX: δοξάσαι ἀγαπᾷ --- '' τιμῇ
LXX Usage Statistics
H3366:
δοξάσαι 4× (18.3%)
ἀγαπᾷ 2× (9.1%)
--- 2× (9.1%)
'' 2× (7.8%)
τιμῇ 2× (7.8%)
δόξαν 2× (7.8%)
לבעליהן לְבַעְלֵיהן
to the lords of themselves
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person feminine plural
LXX: ἄνδρεσ κύριοσ αὐτῆσ ἀνδρῶν ἀνὴρ
LXX Usage Statistics
H1167:
ἄνδρεσ 8× (8.0%)
κύριοσ 8× (7.1%)
αὐτῆσ 8× (6.3%)
ἀνδρῶν 6× (5.9%)
ἀνὴρ 5× (4.9%)
παρ' 4× (3.9%)
ἄνδρασ 4× (3.9%)
βααλταμ 3× (3.4%)
κυρίῳ 3× (2.9%)
--- 2× (2.3%)
למגדול לְמִגָּדוֹל
to-from mega one
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Preposition, Adjective adjective both singular absolute
LXX: μέγασ μέγα μεγάλην μεγάλη μεγάλῃ
LXX Usage Statistics
H1419a:
μέγασ 64× (12.4%)
μέγα 56× (10.9%)
μεγάλην 54× (10.6%)
μεγάλη 49× (9.6%)
μεγάλῃ 41× (8.2%)
μέγαν 36× (6.5%)
μεγάλου 30× (5.7%)
μεγάλα 26× (5.1%)
--- 19× (3.9%)
'' 18× (3.1%)
ועד וְעַד־
and until
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Preposition
LXX: ἕωσ εἰσ '' ---
LXX Usage Statistics
H5704:
ἕωσ 1013× (78.3%)
εἰσ 28× (2.2%)
'' 26× (1.7%)
--- 24× (1.9%)
ἕωσ 22× (1.7%)
μέχρι 12× (0.9%)
ἔτι 11× (0.8%)
ἐπὶ 9× (0.7%)
dἕωσ 7× (0.5%)
πρὸσ 7× (0.6%)
קטן קָטָן׃
small one
STRONGS Fürst Gesenius
Adjective adjective both singular absolute
LXX: μικρὸν μικροῦ νεώτεροσ νεώτερον μικρὸσ
LXX Usage Statistics
H6996a:
μικρὸν 20× (20.3%)
μικροῦ 17× (16.7%)
νεώτεροσ 10× (9.4%)
νεώτερον 7× (6.6%)
μικρὸσ 5× (5.4%)
μικρὰ 5× (5.2%)
'' 3× (2.8%)
μικρὰν 2× (2.2%)
μικροὺσ 2× (2.0%)
RBT Translation:
and he is being heard message/letter/epistle the King who/which he is making within the whole queens of himself for multitudinous herself and every/all the Mortal Women they are giving precious/costly to the lords of themselves to-from mega one and until small one
RBT Paraphrase:
And the epistle of the King is being heard which he is making within all the queens of himself, for she, herself has multiplied/abounded, and all the Mortal Women are giving a precious costly thing to the lords of themselves, to and from a mega one and until a small one."
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the decree of the king which he shall make being heard in all his kingdom, (for it is great,) and all the women shall give honor to their husbands, to the great and even to the small.
LITV Translation:
And when the king's decree which he shall make shall be throughout all his empire, for it is great, all the wives shall give their husbands honor, both the small and the great.
Brenton Septuagint Translation:
And let the law of the king which he shall have made, be widely proclaimed, in his kingdom: and so shall all the women give honor to their husbands, from the poor even to the rich.

Footnotes