Chapter 9
Ecclesiastes 9:11
שבתי
שַׁ֜בְתִּי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect first person common singular
LXX:
ἐπέστρεψεν
ἀπέστρεψεν
ἐπιστρέψαι
ἐπιστρέψει
''
H7725:
ἐπέστρεψεν
58× (5.0%)
ἀπέστρεψεν
36× (3.2%)
ἐπιστρέψαι
35× (2.9%)
ἐπιστρέψει
30× (2.6%)
''
24× (2.0%)
ἀποστρέψαι
23× (1.8%)
ἀποστρέψω
21× (1.9%)
ἀνέστρεψεν
21× (1.9%)
πάλιν
21× (1.8%)
ἐπιστρέψω
20× (1.8%)
וראה
וְרָאֹה
he has seen/see
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Verb Qal infinitive absolute
תחת
תַחַת־
below/instead
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
השמש
הַשֶּׁ֗מֶשׁ
the Sun
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
כי
כִּי
for
STRONGS Fürst Gesenius
Particle
לא
לֹא
not
STRONGS Fürst Gesenius
Particle negative
לקלים
לַקַּלִּים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -For/Into Art, Adjective adjective masculine plural absolute
המרוץ
הַמֵּר֜וֹץ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
ולא
וְלֹא
and not
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle negative
לגבורים
לַגִּבּוֹרִים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -For/Into Art, Noun common masculine plural absolute
המלחמה
הַמִּלְחָמָ֗ה
the War
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
LXX:
πόλεμον
πόλεμοσ
πολέμου
πολέμῳ
''
H4421:
πόλεμον
114× (34.5%)
πόλεμοσ
44× (13.5%)
πολέμου
34× (10.7%)
πολέμῳ
25× (6.7%)
''
12× (3.5%)
πολεμιστὴσ
9× (2.9%)
πολεμισταὶ
9× (2.8%)
πολεμιστῶν
6× (1.8%)
pεἰσ
5× (1.7%)
πολεμισταί
5× (1.6%)
וגם
וְ֠גַם
and also
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Adverb
לא
לֹא
not
STRONGS Fürst Gesenius
Particle negative
לחכמים
לַחֲכָמִים
into the Wise Ones
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -For/Into Art, Adjective adjective masculine plural absolute
לחם
לֶחֶם
bread loaf
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
וגם
וְגַם
and also
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Adverb
לא
לֹא
not
STRONGS Fürst Gesenius
Particle negative
לנבנים
לַנְּבֹנִים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -For/Into Art, Verb Niphal participle active masculine plural absolute
עשר
עֹשֶׁר
ten/riches
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
וגם
וְגַם
and also
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Adverb
לא
לֹא
not
STRONGS Fürst Gesenius
Particle negative
לידעים
לַיֹּדְעים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -For/Into Art, Verb Qal participle active masculine plural absolute
חן
חֵן
favor/graciousness
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
כי
כִּי־
for
STRONGS Fürst Gesenius
Particle
עת
עֵת
seasonal time
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
ופגע
וָפֶגַע
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular absolute
LXX:
ἀπάντημα
H6294:
ἀπάντημα
2× (100.0%)
יקרה
יִקְרֶה
precious
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person masculine singular
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
כלם
כֻּלָּם׃
all of themselves
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
I turned back, and saw under the sun that not to the fleet the race, and the war not to the strong, and also not to the wise, bread; and also not to the understanding ones, riches; and also not to the knowing, favor; for time and chance will light upon all of them.
I turned back, and saw under the sun that not to the fleet the race, and the war not to the strong, and also not to the wise, bread; and also not to the understanding ones, riches; and also not to the knowing, favor; for time and chance will light upon all of them.
LITV Translation:
I returned and saw under the sun that the race is not to the swift, nor the battle to the mighty; nor even bread to the wise; nor even riches to the men of discernment; nor even favor to knowing men. For time and occurrence happen to them all.
I returned and saw under the sun that the race is not to the swift, nor the battle to the mighty; nor even bread to the wise; nor even riches to the men of discernment; nor even favor to knowing men. For time and occurrence happen to them all.
Brenton Septuagint Translation:
I returned, and saw under the sun, That the race is not to the swift, Nor the battle to the strong, Nor yet bread to the wise, Nor yet wealth to men of understanding, Nor yet favor to men of knowledge; For time and chance will happen to them all.
I returned, and saw under the sun, That the race is not to the swift, Nor the battle to the strong, Nor yet bread to the wise, Nor yet wealth to men of understanding, Nor yet favor to men of knowledge; For time and chance will happen to them all.