Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
לב לֵב
a heart
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
LXX: καρδία καρδίαν καρδίᾳ καρδίασ διανοίᾳ
LXX Usage Statistics
H3820a:
καρδία 163× (25.0%)
καρδίαν 140× (21.9%)
καρδίᾳ 93× (14.7%)
καρδίασ 68× (11.0%)
διανοίᾳ 12× (1.7%)
'' 8× (1.2%)
αὐτῆσ 8× (1.0%)
--- 7× (1.3%)
φρενῶν 7× (1.3%)
καρδίαι 6× (1.0%)
חכמים חֲכָמִים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Adjective adjective masculine plural absolute
LXX: σοφὸσ σοφῶν σοφοῦ σοφοὶ σοφοὺσ
LXX Usage Statistics
H2450:
σοφὸσ 30× (21.7%)
σοφῶν 17× (12.0%)
σοφοῦ 9× (6.3%)
σοφοὶ 9× (6.0%)
σοφοὺσ 8× (5.4%)
σοφοί 5× (3.4%)
σοφὸν 5× (3.5%)
σοφοσ 4× (2.5%)
σοφοῖσ 4× (2.6%)
σοφόσ 3× (2.2%)
בבית בְּבֵית
within house
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct
LXX: οἶκον οἴκου οἴκῳ οἶκοσ pεἰσ
LXX Usage Statistics
H1004b:
οἶκον 503× (20.8%)
οἴκου 413× (18.3%)
οἴκῳ 323× (12.8%)
οἶκοσ 163× (7.1%)
pεἰσ 92× (4.6%)
οἴκουσ 89× (3.7%)
οἰκίαν 75× (3.1%)
pἐν 70× (3.4%)
--- 57× (2.8%)
'' 54× (2.3%)
אבל אֵבֶל
a mourner
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
LXX:
LXX Usage Statistics
H0060:
No stats available
ולב וְלֵב
and the heart
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular construct
LXX: καρδία καρδίαν καρδίᾳ καρδίασ διανοίᾳ
LXX Usage Statistics
H3820a:
καρδία 163× (25.0%)
καρδίαν 140× (21.9%)
καρδίᾳ 93× (14.7%)
καρδίασ 68× (11.0%)
διανοίᾳ 12× (1.7%)
'' 8× (1.2%)
αὐτῆσ 8× (1.0%)
--- 7× (1.3%)
φρενῶν 7× (1.3%)
καρδίαι 6× (1.0%)
כסילים כְּסִילים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Adjective adjective masculine plural absolute
בבית בְּבֵית
within house
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct
LXX: οἶκον οἴκου οἴκῳ οἶκοσ pεἰσ
LXX Usage Statistics
H1004b:
οἶκον 503× (20.8%)
οἴκου 413× (18.3%)
οἴκῳ 323× (12.8%)
οἶκοσ 163× (7.1%)
pεἰσ 92× (4.6%)
οἴκουσ 89× (3.7%)
οἰκίαν 75× (3.1%)
pἐν 70× (3.4%)
--- 57× (2.8%)
'' 54× (2.3%)
שמחה שִׂמְחָה׃
a glee
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The heart of the wise is in the house of mourning; and the heart of the foolish in the house of gladness.
LITV Translation:
The heart of the wise is in the house of mourning; but the heart of the stupid one is in the house of mirth.
Brenton Septuagint Translation:
The heart of the wise is in the house of mourning; But the heart of fools is in the house of mirth.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...