Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
טוב טוֹב
he became good
STRONGS Fürst Gesenius
Adjective adjective both singular absolute
LXX: ἀγαθὸν ἀγαθόν καλὸν ἀγαθά ἀγαθὰ
LXX Usage Statistics
H2896a:
ἀγαθὸν 46× (7.6%)
ἀγαθόν 31× (5.3%)
καλὸν 30× (5.1%)
ἀγαθά 28× (4.7%)
ἀγαθὰ 28× (4.6%)
ἀγαθον 26× (4.6%)
καλόν 18× (3.2%)
ἀγαθὸσ 17× (3.0%)
ἀγαθοῖσ 17× (2.6%)
ἀγαθῶν 16× (2.7%)
כעס כַּעַס
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
LXX: ὀργὴν θυμοσ ὀργὴ θυμοῦ
LXX Usage Statistics
H3708a:
ὀργὴν 3× (10.7%)
θυμοσ 2× (8.0%)
ὀργὴ 2× (8.0%)
θυμοῦ 2× (6.8%)
משחק מִשְּׂחק
None
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common both singular absolute
LXX: γέλωτα γέλωσ γέλωτι
LXX Usage Statistics
H7814:
γέλωτα 5× (31.5%)
γέλωσ 2× (14.8%)
γέλωτι 2× (12.6%)
כי כִּי־
for
STRONGS Fürst Gesenius
Particle
LXX: ὅτι γὰρ ἐὰν διότι ---
LXX Usage Statistics
H3588a:
ὅτι 2030× (53.1%)
γὰρ 394× (10.3%)
ἐὰν 276× (7.0%)
διότι 259× (6.8%)
--- 158× (4.1%)
ἀλλ' 114× (2.9%)
'' 76× (1.7%)
ὅταν 55× (1.4%)
καὶ 49× (1.3%)
γάρ 44× (1.2%)
ברע בְרֹעַ
by an evil
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct
LXX: πονηρίασ πονηρῶν '' πονηρὰ
LXX Usage Statistics
H7455:
πονηρίασ 4× (25.9%)
πονηρῶν 3× (14.7%)
'' 2× (11.9%)
πονηρὰ 2× (10.8%)
פנים פָּנים
faces
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural absolute
LXX: προσώπου πρόσωπον ἐναντίον ἐνώπιον ἔναντι
LXX Usage Statistics
H6440:
προσώπου 450× (19.3%)
πρόσωπον 321× (14.0%)
ἐναντίον 190× (9.5%)
ἐνώπιον 176× (8.9%)
ἔναντι 157× (7.9%)
πρόσωπόν 105× (4.6%)
ἐνώπιόν 48× (2.4%)
--- 45× (2.3%)
'' 43× (1.8%)
ייטב יִיטַב
he is creating good
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person masculine singular
LXX: εὖ ἤρεσεν καλῶσ γένηται σφόδρα
LXX Usage Statistics
H3190:
εὖ 25× (17.2%)
ἤρεσεν 9× (5.6%)
καλῶσ 9× (5.8%)
γένηται 9× (5.3%)
σφόδρα 6× (4.1%)
ποιῆσαι 6× (3.3%)
ὀρθῶσ 5× (3.6%)
ἔσται 4× (2.0%)
βέλτιον 3× (1.9%)
לב לֵב׃
a heart
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
LXX: καρδία καρδίαν καρδίᾳ καρδίασ διανοίᾳ
LXX Usage Statistics
H3820a:
καρδία 163× (25.0%)
καρδίαν 140× (21.9%)
καρδίᾳ 93× (14.7%)
καρδίασ 68× (11.0%)
διανοίᾳ 12× (1.7%)
'' 8× (1.2%)
αὐτῆσ 8× (1.0%)
--- 7× (1.3%)
φρενῶν 7× (1.3%)
καρδίαι 6× (1.0%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Good is grief above laughter: for in the illness of the face the heart shall be good.
LITV Translation:
Vexation is better than laughter; for by the sadness of the face the heart is made good.
Brenton Septuagint Translation:
Sorrow is better than laughter: For by the sadness of the countenance the heart will be made better.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...